Tracklist:
01. Bonbons Au Chocolat I
02. Be My Love (Feat. Lee Seung Yul) - Clazziquai
03. She Is - Clazziquai
04. WFS
05. Go Byul - Jo Yong Won
06. Ee Byul Mot Han Ee Byul - Ji Sun From Loveholic
07. Bonbons Au Chocolat II
08. Go Byul II - Lee Hae Na
09. Bo Nael Soo Uhb Neun Sarang - Just
10. Gravity - Lim Soon Bum
11. Inside My Heart - Kim Jung Eun
12. Be My Love (Inst.)
13. She Is (Inst.)
14. Bonbons Au Chocolat III
LYRICS:
02. Clazziquai - Be My Love
Hangul:
그럴 수 있겠지 it's alright
참아 줄 수 있어 it's so fine
다시 혼자 라니 믿어지니 새로 시작해
기대 하지 않던 그 무엇이 이루어진데
그래서 c'est la vie
늘 똑 같을 순 없어
keep on trying
keep on dreaming
조금씩
달콤해 질 것 같아
can I kiss her
are we for real
모르고 지냈어 seemed so fine
아픈걸 알았어 it's not right
다시 시작 할 수 없는 거야 슬픈 얘기들
기대 하지 않아 그 무엇도 설레지 않아
그녀의 이름을
난 속삭여 보네
keeps on growing
strangest feeling
조금씩
달콤해 질 것 같아
I wanna get you oh
you are the reason why I sing now
And I feel so fine
because you make me so smile
won't you be my love
And come a little closer
let me feel your heart
because you make me so fine
won't you be my love
(Let it play the song of the joy now my darling be my precious)
Romanization:
Gurol su igeji it's alright
chama jul su isso it's so fine
Dashi honjarani midojini sero shijaghe
gide haji anhdon gu muoshi iruojinde
Gureso c'est la vie
nul tokathun sun obso
keep on trying
keep on dreaming
Jogumshig
dalkomhe jil god gatha
can I kiss her
are we for real
Morugo jinesso seemed so fine
aphungol arasso it's not right
Dashi shijag hal su obnun goya sulphun yegidul
gide haji anha gu muodo solleji anha
Gunyoye irumul
nan sogsagyo bone
keeps on growing
strangest feeling
Jogumshig
dalkomhe jil god gatha
I wanna get you oh
you are the reason why I sing now
And I feel so fine
because you make me so
smile
won't you be my love
And come a little closer
let me feel your heart
because you make me so fine
won't you be my love
English Translation:
It’s possible, so it’s alright
I can be patient, it’s so fine
Can you believe you’re alone? It’s time to again
The things you didn’t have hope in, are coming true
So c’est la vie
It won’t always be the same
Keep on trying
Keep on dreaming
Slowly
It’s going to get sweeter
Can I kiss her?
Are we for real?
I live without knowing, seemed so fine
I went through pain, it’s not right
You can’t start again, it’s a sad story
I’m not expecting anything, it’s not making me nervous
I keep on upsetting myself
With her name
Keeps on growing
Strangest Feeling
Slowly
It’s going to get sweeter
Can I kiss her?
Are we for real?
I wanna get you oh
You are the reason why I sing now
And I feel so fine
Because you make me so smile
Won't you be my love
And come a little closer
Let me feel your heart
Because you make me so fine
Won't you be my love
(Let it play the song of the joy now my darling be my precious)
03. Clazziquai - She Is
Hangul:
숨겨왔던 나의 수줍은 마음 모두 네게 줄게 yeh~
차가운 나를 움직이는 너의 미소
닫혀있던 나의 어두운 마음 모두 네게 열게
지독한 내게 의미를 준 너의 사랑
처음엔 알 수 없던 너만의 향기가 느껴져
시간이 흐를수록 나는 변하고 변하네
오~ 내 세상 가득 빛은 내리고 she’s the girl , oh~ she’s the one
모든 건 너로 인해 변해~ 음~
숨겨왔던 나의 수줍은 마음 모두 네게 줄게 yeh~
차가운 나를 움직이는 너의 미소
처음엔 알 수 없던 너만의 향기가 느껴져
세상은 니가 있어 변해 Let it change (변해가)
닫혀있던 나의 어두운 마음 모두 네게 열게 And yeh~
지독한 내게 의미를 준 너의 사랑
숨겨왔던 나의 수줍은 마음 모두 네게 줄게 yeh~
차가운 나를 움직이는 너의 미소
닫혀있던 나의 어두운 마음 모두 네게 열게 And yeh~
지독한 내게 의미를 준 너의 사랑
And yeh~ 차가운 내게 온기를 준 너의 미소
Romanization:
sumgyowatdon naye
sujubun ma-um modu nege jul-kke (yeiyeye…)
chaga-un na-reu-rum-chiginun / noye miso
tajyo-itdon na-ye
odu-un ma-um modu nege yolkke (eyeiyeye…)
chidokhan naege umi-reul jun noye sarang
cho-umen alsu optdon
nomanye hyang-giga / nukkyojyo
shigani / heu-rul-surok
na-neun pyonhago / pyonhane
Oh… nae sesang kadok bichun nae-rigo…
She’s the girl woooh…she’s the one
modun-gon / noro inhae / pyonhae… (um wooohh)
sumgyowatdon naye
sujubun ma-um modu nege jul-kke (yeiyeye…)
chaga-un na-reu-rum-chiginun / noye miso
cho-umen alsu optdon
nomanye hyang-giga / nukkyojyo
sesangu / niga-isso pyonhae…
Let it change
tajyo-itdon na-ye
odu-un ma-um modu nege yolkke (eyeiyeye…)
chidokhan naege umi-reul jun noye sarang
sumgyowatdon naye
sujubun ma-um modu nege jul-kke (yeiyeye…)
chaga-un na-reu-rum-chiginun / noye miso
tajyo-itdon na-ye
odu-un ma-um modu nege yolkke (eyeiyeye…)
chidokhan naege umi-reul jun noye sarang
(ye..ye…) chaga-un naege un-girul jun noye miso
English Translation:
The shy heart that I hide, I will give it to you
Your smile, moves my cold personality
My dark closed heart, I will give it to you
Your strong love has given a meaning to me
At first the unfamiliar special scent that only you had intrigued me
As time passes I change and keep changing
Oh~ You shined light on my world ,she is the girl she is the one
Everything changed through you
My shy heart that I hide, I will give it to you
your smile, moves my cold personality
At first the unfamiliar special scent that only you had intrigued me
In this world, when your here, everything is okay
Let it change
My closed dark heart, I will give it to you ~yeh
Your strong love has given meaning to my life
My shy heart that I hide , I will give to you ~yeh
Your smile, moves my cold personality.
My dark closed heart, I will give to you.
Your strong love has given meaning to my life.
Your smile, moves my cold personality.
(Translated by Lizzie_bo_bizzy from http://kreah-craze.com)
05. Jo Yong Won - Go Byul
Hangul:
Artist: 조용원
Title: 고별
미안해요 난 아니죠
더이상 당신을 사랑못하죠
울고 있는 날 밀치며
숨이 멎는 날 보고 있죠
사랑해요 날 버려도
하지만 나에겐 당신은 없죠
찾지마요 지웠으니
당신만 바라보던 그 사랑은
그대여 나를 사랑하기는 했나요
나를 기억하기는 하나요
다른 세상에 나만 홀로된
이렇게 그대이름 불러요
사랑해요 날 버려도
하지만 나에겐 당신은 없죠
찾지마요 지웠으니
당신만 바라보던 그 사랑은
그대여 나를 사랑하기는 했나요
나를 기억하기는 하나요
다음 세상에 그대 닮은 사람조차
만난다면
아직 나 혼자 이렇게 그댈 불러요
혼자 울고 있는 날 보나요
그대도 울죠 나만 사랑했었던 난
그댈 사랑하는데
언젠간 그댈 이유로 이렇게 아픈 이유로
그대도 아파하죠 아직 그대도
나만큼 그대도 날 사랑했었나요
언제까지 그대의 곁에 있죠 죽는 날까지
나만 홀로 남겨져도 나의 사랑 그대여
Romanization:
Mianheyo nan anijyo
doisang dangshinul sarangmothajyo
ulgo inun nal milchimyo
sumi modnun nal bogo itjyo
Sarangheyo nal boryodo
hajiman naegen dangshinun objyo
chadji mayo jiwossuni
dangshinman barabodon gu sarangun
Gudeyo
narul saranghaginun hennayo
narul gioghaginun hanayo
darun sesange naman hollodoe
irohge gude irum bulloyo
Sarangheyo nal boryodo
hajiman naegen dangshinun objyo
chadji mayo jiwossuni
dangshinman barabodon gu sarangul
Gudeyo
narul saranghaginun hennayo
narul gioghaginun hanayo
daum sesange gude dalmun saramjocha mannandamyon
Ajig na
honja irohge gudel bulloyo
honja ulgo inun nal bonayo
gudedo uljyo
naman saranghessotdon nan
gude saranghanunde
Onjenga gudel iyuro
irohge aphun iyuro
gudedo aphahajyo
ajig gudedo nah
Namankhum wo gudedo nal saranghessonayo
onjekkaji gudeye gyothe itjyo
jugnun nalkkaji naman hollo namgyojyodo
naui sarang gudeyo
(Romanized by Sabby ~NBK~ from http://aheeyah.com)
English Translation:
Jo Yong Won - Farewell
I'm sorry. I'm not the one
I can't love you anymore
My crying figure is pushed away
Look at me losing my breath
I love you, even though you leave
But you aren't by my side
Don't look for me, I've forgotten
How I loved by just looking at you
You
Did you ever love me?
Do you even remember me?
In the next world, just for me
I'll call out your name
I love you, even though you leave
But you aren't by my side
Don't look for me, I've forgotten
How I loved by just looking at you
You
Did you ever love me?
Do you even remember me?
In the next world, just for me
I'll call out your name
I'm still
Alone, calling out your name
Can see me crying all alone?
You're crying too
I only loved myself
But now I love you
One day for this reason
One day for this pain
You're hurt too
Just like now nah~
Did you love me? Whoa~ As much as I did?
For how long should I stay by your side for?
Even if I'm alone until the day I die
You're still the one I love
(Translated by: Yoonie from http://aheeyah.com)
06. Jisun (from Loveholic) - Farewell without Farewell
Hangul:
Artist: 지선
Title: 이별 못한 이별
잊지 않았으니 해맑은 웃음 빛나던 우리의 날들을
이미 지웠으니 숨가쁜 눈물 까맣게 병든 내 모양은
그대 고운 내 사랑아 손을 잡아다오
다시 내게로 와서 곱디 고운 꽃 노래처럼
가득 낀 먼지로 더러운 거울 푸른 달빛에 씻어보네
세월의 깊은 잠 푸석한 얼굴 새벽 이슬로 단장하고
그대 고운 내 사랑아 손을 잡아다오
다시 내게로 와서 곱디 고운 꽃 노래처럼
사랑 아직 그 자리에 한번도 이별 못한 이별 속에서
다시 돌아오는 그 날 그 때는 우리가 이 세상을 다 가질테니
그대 고운 내 사랑아 손을 잡아다오
다시 내게로 와서 곱디 고운 꽃 노래처럼 웃네
Romanization:
Artist: Jisun
Title: Ee byul mothan ee byul
Itji anhassuni hemalgun usum
bitnadon uri yennaldurul
imi jiwossuni sumgappun nunmul
kamahge byongdun ne moyangun
Gude goun ne saranga sonul jabada oh
dashi negero waso gobdigoun kotnorechorom
Gadugkin monjirul toro on goul
hurin dalbiche shisobone
sewore giphun jam pusoghan olgul
sebyogisullo danjanghago
Gude goun ne saranga sonul jabada oh
dashi negero waso gobdigoun kotnorechorom
Sarang ajig gu jarie
hanbondo ibyol mothan ibyol sogeso
dashi doraonun gunal
gutte ne norega i sesangul da gajilteni
Gude goun ne saranga sonul jabada oh
dashi negero waso gobdigoun kotnorechorom
udne
(Romanized by Sabby ~NBK~ from http://aheeyah.com)
English Translation:
I haven't forgotten your bright smile
Our youthful past
I've already let go
The tears from my heart turned me into a dark figure
You, my delicate love, hold my hand
Come back to me like delicate flower song
I wiped the dusty mirror
The moonlight shines upon it
Plently of deep sleeps comfort our face
A midnight slowly approaches
You, my delicate love, hold my hand
Come back to me like delicate flower song
Love is still at that place
Where separation couldn't start
When that day returns
This song will take the world
You, my delicate love, hold my hand
Come back to me like delicate flower song
And smile
(Translated by: Yoonie from http://aheeyah.com)
No comments:
Post a Comment